본문 바로가기
NMB48/가사

NMB48 - 生徒手帳の写真は気に入っていないの法則 (학생수첩의 사진은 마음에 들지 않는다는 법칙)

by RORANG 2014. 8. 24.


リュックサックの中 入れていたはずの

륙색 안에 넣어두었던


生徒手帳がなくなっていた

학생수첩이 없어졌어


通学路 逆に 戻ってみたけど

통학길을 거꾸로 돌아가 봤지만


道の途中に見つからなかった

길에서는 보지 못했어


携帯電話に 見たことない番号

휴대폰에는 본 적 없는 번호


「駅で拾ったんだ」って

「역에서 주웠어요」라고


男の子の声ドキドキした

남자아이의 목소리 두근두근했어


生徒手帳 その写真 気に入っていない法則

학생수첩의 그 사진은 마음에 들지 않는다는 법칙


運命的 出会いだったら どうすればいいの?

운명적인 만남이라면 어쩌면 좋지?


だからちゃんと目をパッチリと メイクして加工して

그러니까 좀 더 눈을 크게 뜨고 화장도 하고 꾸며서


プリクラみたい裏技とかで 盛ればよかった

프리쿠라 같은 방법으로 찍었으면 좋았을걸


なんて後悔しちゃう だって そんな私だもん

엄청 후회돼 이런 나인걸


可愛くない 最悪だわ 今すぐdelete

귀엽지도 않고 최악이야 지금 바로 delete



「どこでもいいから 預けてください」

「어디라도 좋으니까 맡겨주세요」


そう 彼にお願いをしたのに…

그렇게 그 애에게 부탁했더니


「直接渡したい」 押し切られちゃって

「직접 주고 싶어요」 라고 고집부려서


駅の改札 待ち合わせした

역 개찰구에서 기다리기로 약속했어


少女漫画の 主人公みたいな

소녀만화의 주인공 같이


めちゃカッコいい男の子が

엄청 잘생긴 남자아이가


私を見て すぐに手を振ったの

나를 보고 손을 흔들었어



生徒手帳 その写真 気に入っていない法則

학생수첩의 그 사진은 마음에 들지 않는다는 법칙


運命的 出会いだったら どうすればいいの?

운명적인 만남이라면 어쩌면 좋지?


だからちゃんと目をパッチリと メイクして加工して

그러니까 좀 더 눈을 크게 뜨고 화장도 하고 꾸며서


プリクラみたい裏技とかで 盛ればよかった

프리쿠라 같은 방법으로 찍었으면 좋았을걸


なんて後悔しちゃう だって そんな私だもん

엄청 후회돼 이런 나인걸


可愛くない 最悪だわ 今すぐdelete

귀엽지도 않고 최악이야 지금 바로 delete


「この写真よりも 生で会った方が

「이 사진보다도 실물로 보는 쪽이


100万倍可愛いんで マジ驚いた」って

100만 배는 더 귀여워서 정말 놀랐어요 」라고


言ってくれた

말해줬어


生徒手帳 その写真 そのままがいい法則

학생수첩의 그 사진은 그대로가 좋다는 법칙


ノーメイクで ハードル下げ 期待させずに…

민낯으로 허들을 낮추고 기대하지 않게 한 뒤…


ほら そうすれば あら不思議 本人が輝くよ

자 그러면 어머나 신기해 본인이 빛나


「ねえ意外に可愛いね」って 言ってもらえる

「저, 의외로 귀엽네 라고 들을 수 있어


そうだ 証明写真 ありのままの自分でいい

그래 증명사진은 있는 그대로의 자신이 좋아


そこから先 会った時に キレイになろう

그리고 나서 만났을 때 예뻐지자