본문 바로가기
요시다 아카리/아메브로

131201 요시다 아카리 아메브로 업데이트

by RORANG 2013. 12. 2.





こんばんは^ ^

안녕하세요 ^ ^

 

 

アカリンこと吉田朱里です!

아카링이라고 하는 요시다 아카리입니다! 

 

 

今年ラストの握手会

오늘 마지막 악수회가 

 

終わってしまったー(´;ω;`)

끝나 버렸다

 

 

なんだか寂しいですね(´;ω;`)

왠지 쓸쓸하네요 

 

 

 

来てくれたみなさん

와주신 여러분

 

 

ありがとうございました(^-^)

감사합니다 (^-^) 

 

 

 

 

今日はクリスマスも

오늘은 크리스마스도

 

 

少し近いということで

조금 가까워졌으니까 

 

 

サンタさん♪

산타 씨

 





どぉですか?

어때요?

 

 

 

ちょっと

조금

 

オシャレサンタさんを

멋 부린 산타 씨를

 

意識しました^ ^笑

의식했습니다(조금 멋 부려서 신경을 썼다 이런말인듯)

 

 

 

 

 

 

 

 

この一年間

올해 1년간

 

 

 

握手会では本当に

악수회에서는 정말로

 

 

たくさんの方に出会えて

많읜 분들을 만나서

 

 

色々なお話も出来て

여러가지 이야기를 하고

 

 

本当に楽しかった(^-^)!

정말로 즐거웠다!

 

 

 

そして

그리고

 

 

握手会でたくさんの方に

악수회에서 많은 분들이

 

 

支えていただきました!

지지해 주셨습니다!

 

 

レーンが途切れた時は

레인이 끊겼을 때에 


優しい言葉をかけてくれたり

상냥하게 말을 걸어 주고

 

必死に朱里が悲しまないように…

필사적으로 아카리가 슬퍼하지 않도록

と走って回ってきてくれたり

뛰어서 다시 돌아와주고 (루프해주고) 


次からは友達いっぱい連れてくるね!

다음부터는 친구 많이 데리고 올게!

って言ってくれたり

라고 말해주고

(흠칫)


 

総選挙後の握手会では

총선 이후의 악수회에서는

 

みなさんと一緒に

여러분과 함께

 

喜び合うことが出来たり

기뻐할 수 있었고

 

 

他にも朱里が

그 외에도 아카리가

 

いたずらしたり^ ^笑

장난을 치거나^ ^

 

コスプレしてみたり!

코스프레 해보고! 

 

 

楽しい話や面白い話

즐거운 이야기나 재미있는 이야기

 

家族の話や友達の話

가족 이야기나 친구 이야기

 

そして時には真面目な話も。

그리고 떄로는 진지한 이야기도.

 

 

 

本当に握手会だけで

정말 악수회만의

 

いっぱいいっぱい

가득가득한

 

思い出が出来ました!

추억이 되었습니다!

 

 

 

本当に毎回毎回

정말로 매일매일

 

素敵な時間を

멋진 시간을

ありがとうございました!

감사합니다! 


 

 

 

みなさん!

여러분!

 

 

来年も朱里に会いに来てくれますか?

내년에도 아카리를 만나러 와주시겠습니까?

 

朱里は来年も

아카리는 내년에도

みなさんといっぱい

여러분과 가득 

思い出を作れると思うと

추억을 만들 수 있다고 생각해서


 

 

今からとーっても

지금부터  


ワクワクしますっ(^-^)

설레고 있습니다 

 

 

来年もたくさんの方に

내년에도 많은 분들이

 

 

出会えますように…。

만나러 와주기를...

 

 

 

来年からの握手会も

내년부터의 악수회도

 

よろしくお願いします!

잘 부탁드립니다!

 

 

あかりより

아카리로부터 

 

 


-


유난히 악수회 떄문에 많은 일이 있었던 아카링

대응 좋고 착하고 예쁘고 장난도 잘 치는데ㅜㅜ 고생했어 내새낑.. 

언니가 내년에 친구 많이 데리고 갈게 ㅠㅠ 내년에 보자 ㅠ ㅠ 


저 때문에 아카링 표를 사주신 분들께도 정말 감사드려여...